Compare Verses

Mark 9:22

American King James Version (AKJV)
And often it has cast him into the fire, and into the waters, to destroy him: but if you can do any thing, have compassion on us, and help us.
American Standard Version (ASV)
And oft-times it hath cast him both into the fire and into the waters, to destroy him: but if thou canst do anything, have compassion on us, and help us.
Berean Study Bible (BSB)
“It often throws him into the fire or into the water, trying to kill him. But if You can do anything, have compassion on us and help us.”
Bible in Basic English (BBE)
And frequently it has sent him into the fire and into the water, for his destruction; but if you are able to do anything, have pity on us, and give us help.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And often it casts him into fire or into water, in order to destroy him. But if you are able to do anything, help us and take pity on us.”
Darby Bible (DBY)
and often it has cast him both into fire and into waters that it might destroy him: but if thou couldst do anything, be moved with pity on us, and help us.
Douay–Rheims Version (DRV)
And oftentimes hath he cast him into the fire and into waters to destroy him. But if thou canst do any thing, help us, having compassion on us.
English Revised Version (ERV)
And oft-times it hath cast him both into the fire and into the waters, to destroy him: but if thou canst do anything, have compassion on us, and help us.
Free Bible Version (FBV)
“Often it throws him into the fire to burn him to death, or throws him into water to drown him. Please have mercy on us and help, if you can.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
“and often it has thrown him into the fire or into pools of water to destroy him. But, if you possibly can, have pity on us and help us.”
King James Version (KJV)
And ofttimes it hath cast him into the fire, and into the waters, to destroy him: but if thou canst do any thing, have compassion on us, and help us.
New Heart English Bible (NHEB)
And it has often cast him both into fire and into water, to destroy him. But if you can do anything, have compassion on us, and help us.”
Webster Bible (Webster)
And often it hath cast him into the fire, and into the waters to destroy him: but if thou canst do any thing, have compassion on us, and help us.
World English Bible (WEB)
Often it has cast him both into the fire and into the water, to destroy him. But if you can do anything, have compassion on us, and help us.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Often it has cast him both into the fire and into the water to destroy him. But if you can do anything, have compassion on us and help us.”
Young's Literal Translation (YLT)
and many times also it cast him into fire, and into water, that it might destroy him; but if thou art able to do anything, help us, having compassion on us.'