Mark 8:12
American King James Version (AKJV)
And he sighed deeply in his spirit, and said, Why does this generation seek after a sign? truly I say to you, There shall no sign be given to this generation.
American Standard Version (ASV)
And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek a sign? verily I say unto you, There shall no sign be given unto this generation.
Berean Study Bible (BSB)
Jesus sighed deeply in His spirit and said, “Why does this generation demand a sign? Truly I tell you, no sign will be given to this generation.”
Bible in Basic English (BBE)
And he was very sad in spirit, and said, Why is this generation looking for a sign? truly, I say to you, No sign will be given to this generation.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And sighing deeply in spirit, he said: “Why does this generation seek a sign? Amen, I say to you, if only a sign will be given to this generation!”
Darby Bible (DBY)
And groaning in his spirit, he says, Why does this generation seek a sign? Verily I say unto you, A sign shall in no wise be given to this generation.
Douay–Rheims Version (DRV)
And sighing deeply in spirit, he saith: Why doth this generation seek a sign? Amen, I say to you, a sign shall not be given to this generation.
English Revised Version (ERV)
And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek a sign? verily I say unto you, There shall no sign be given unto this generation.
Free Bible Version (FBV)
Jesus sighed deeply, and asked, “Why do you people want a sign? I tell you the truth: I will not give you a sign.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Heaving a deep and troubled sigh, He said, “Why do the men of to-day ask for a sign? In solemn truth I tell you that no sign will be given to the men of to-day.”
King James Version (KJV)
And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek after a sign? verily I say unto you, There shall no sign be given unto this generation.
New Heart English Bible (NHEB)
He sighed deeply in his spirit, and said, “Why does this generation seek a sign? Truly I tell you, no sign will be given to this generation.”
Webster Bible (Webster)
And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek for a sign? Verily I say to you, There shall no sign be given to this generation.
World English Bible (WEB)
He sighed deeply in his spirit, and said, |Why does this generation seek a sign? Most certainly I tell you, no sign will be given to this generation.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
He sighed deeply in his spirit and said, “Why does this generation seek a sign? Most certainly I tell you, no sign will be given to this generation.”
Young's Literal Translation (YLT)
and having sighed deeply in his spirit, he saith, 'Why doth this generation seek after a sign? Verily I say to you, no sign shall be given to this generation.'