Mark 5:31
American King James Version (AKJV)
And his disciples said to him, You see the multitude thronging you, and say you, Who touched me?
American Standard Version (ASV)
And his disciples said unto him, Thou seest the multitude thronging thee, and sayest thou, Who touched me?
Berean Study Bible (BSB)
His disciples answered, “You can see the crowd pressing in on You, and yet You ask, ‘Who touched Me?’”
Bible in Basic English (BBE)
And his disciples said to him, You see the people round you on every side, and you say, Who was touching me?
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And his disciples said to him, “You see that the crowd presses around you, and yet you say, ‘Who touched me?’ ”
Darby Bible (DBY)
And his disciples said to him, Thou seest the crowd pressing on thee, and sayest thou, Who touched me?
Douay–Rheims Version (DRV)
And his disciples said to him: Thou seest the multitude thronging thee, and sayest thou who hath touched me?
English Revised Version (ERV)
And his disciples said unto him, Thou seest the multitude thronging thee, and sayest thou, Who touched me?
Free Bible Version (FBV)
“Look at the crowd jostling you. What do you mean, ‘Who touched me?’” the disciples replied.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
“You see the multitude pressing you on all sides,” His disciples exclaimed, “and yet you ask, ‘Who touched me?’”
King James Version (KJV)
And his disciples said unto him, Thou seest the multitude thronging thee, and sayest thou, Who touched me?
New Heart English Bible (NHEB)
And his disciples said to him, “You see the crowd pressing against you, and you say, ‘Who touched me?’”
Webster Bible (Webster)
And his disciples said to him, Thou seest the multitude thronging thee, and sayest thou, Who touched me?
World English Bible (WEB)
His disciples said to him, |You see the multitude pressing against you, and you say, 'Who touched me?'|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
His disciples said to him, “You see the multitude pressing against you, and you say, ‘Who touched me?’”
Young's Literal Translation (YLT)
and his disciples said to him, 'Thou seest the multitude thronging thee, and thou sayest, 'Who did touch me!'