Compare Verses

Mark 4:30

American King James Version (AKJV)
And he said, Whereunto shall we liken the kingdom of God? or with what comparison shall we compare it?
American Standard Version (ASV)
And he said, How shall we liken the kingdom of God? or in what parable shall we set it forth?
Berean Study Bible (BSB)
Then He asked, “To what can we compare the kingdom of God? With what parable shall we present it?
Bible in Basic English (BBE)
And he said, What picture may we give of the kingdom of God, or with what story may we make it clear?
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And he said: “To what should we compare the kingdom of God? Or to what parable should we compare it?
Darby Bible (DBY)
And he said, How should we liken the kingdom of God, or with what comparison should we compare it?
Douay–Rheims Version (DRV)
And he said: To what shall we liken the kingdom of God? or to what parable shall we compare it?
English Revised Version (ERV)
And he said, How shall we liken the kingdom of God? or in what parable shall we set it forth?
Free Bible Version (FBV)
What can we compare God's kingdom to? What illustration shall we use?” he asked.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Another saying of His was this: “How are we to picture the Kingdom of God? or by what figure of speech shall we represent it?
King James Version (KJV)
And he said, Whereunto shall we liken the kingdom of God? or with what comparison shall we compare it?
New Heart English Bible (NHEB)
And he said, “To what will we liken the Kingdom of God? Or with what parable will we use for it?
Webster Bible (Webster)
And he said, To what shall we liken the kingdom of God? or with what comparison shall we compare it?
World English Bible (WEB)
He said, |How will we liken the Kingdom of God? Or with what parable will we illustrate it?
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
He said, “How will we liken God’s Kingdom? Or with what parable will we illustrate it?
Young's Literal Translation (YLT)
And he said, 'To what may we liken the reign of God, or in what simile may we compare it?