Compare Verses

Mark 3:27

American King James Version (AKJV)
No man can enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house.
American Standard Version (ASV)
But no one can enter into the house of the strong man , and spoil his goods, except he first bind the strong man ; and then he will spoil his house.
Berean Study Bible (BSB)
Indeed, no one can enter a strong man’s house to steal his possessions unless he first ties up the strong man. Then he can plunder his house.
Bible in Basic English (BBE)
But no one is able to go into the house of the strong man and take his goods, without first putting cords round the strong man, and then he will take his goods.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
No one is able to plunder the goods of a strong man, having entered into the house, unless he first binds the strong man, and then he shall plunder his house.
Darby Bible (DBY)
But no one can, having entered into his house, plunder the goods of the strong man unless he first bind the strong man, and then he will plunder his house.
Douay–Rheims Version (DRV)
No man can enter into the house of a strong man and rob him of his goods, unless he first bind the strong man, and then shall he plunder his house.
English Revised Version (ERV)
But no one can enter into the house of the strong man, and spoil his goods, except he first bind the strong man; and then he will spoil his house.
Free Bible Version (FBV)
Clearly, if someone breaks into the house of a strong man and tries to take his things, he won't get far in his theft unless he ties up the strong man first.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Nay, no one can go into a strong man’s house and carry off his property, unless he first binds the strong man, and then he will plunder his house.
King James Version (KJV)
No man can enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house.
New Heart English Bible (NHEB)
But no one can enter into the house of the strong man to plunder, unless he first binds the strong man; and then he will plunder his house.
Webster Bible (Webster)
No man can enter into a strong man's house, and seize his goods, except he will first bind the strong man; and then he will plunder his house.
World English Bible (WEB)
But no one can enter into the house of the strong man to plunder, unless he first binds the strong man; and then he will plunder his house.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
But no one can enter into the house of the strong man to plunder unless he first binds the strong man; then he will plunder his house.
Young's Literal Translation (YLT)
No one is able the vessels of the strong man — having entered into his house — to spoil, if first he may not bind the strong man, and then his house he will spoil.