Compare Verses

Mark 2:23

American King James Version (AKJV)
And it came to pass, that he went through the corn fields on the sabbath day; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn.
American Standard Version (ASV)
And it came to pass, that he was going on the sabbath day through the grainfields; and his disciples began, as they went, to pluck the ears.
Berean Study Bible (BSB)
One Sabbath Jesus was passing through the grainfields, and His disciples began to pick the heads of grain as they walked along.
Bible in Basic English (BBE)
And it came about that on the Sabbath day he was going through the grain-fields; and while they were walking, his disciples took the heads of grain.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And again, while the Lord was walking through the ripe grain on the Sabbath, his disciples, as they advanced, began to separate the ears of grains.
Darby Bible (DBY)
And it came to pass that he went on the sabbath through the cornfields; and his disciples began to walk on, plucking the ears.
Douay–Rheims Version (DRV)
And it came to pass again, as the Lord walked through the corn fields on the sabbath, that his disciples began to go forward, and to pluck the ears of corn.
English Revised Version (ERV)
And it came to pass, that he was going on the sabbath day through the cornfields; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn.
Free Bible Version (FBV)
One Sabbath day as Jesus was walking through the grain fields, his disciples started picking heads of grain as they walked along.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
One Sabbath He was walking through the wheatfields when His disciples began to pluck the ears of wheat as they went.
King James Version (KJV)
And it came to pass, that he went through the corn fields on the sabbath day; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn.
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
AndG2532 it came to passG1096G5633, that heG846 wentG3899G5738 throughG1223 the corn fieldsG4702 onG1722 the sabbath dayG4521; andG2532 hisG846 disciplesG3101 beganG756G5662, as they wentG3598G4160G5721, to pluckG5089G5723 the ears of cornG4719.
New Heart English Bible (NHEB)
And it happened that he was going on the Sabbath day through the grain fields, and his disciples began, as they went, to pluck the ears of grain.
Webster Bible (Webster)
And it came to pass, that he went through the corn-fields on the sabbath; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn.
World English Bible (WEB)
It happened that he was going on the Sabbath day through the grain fields, and his disciples began, as they went, to pluck the ears of grain.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
He was going on the Sabbath day through the grain fields; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of grain.
Young's Literal Translation (YLT)
And it came to pass — he is going along on the sabbaths through the corn-fields — and his disciples began to make a way, plucking the ears,