Compare Verses

Mark 14:12

American King James Version (AKJV)
And the first day of unleavened bread, when they killed the passover, his disciples said to him, Where will you that we go and prepare that you may eat the passover?
American Standard Version (ASV)
And on the first day of unleavened bread, when they sacrificed the passover, his disciples say unto him, Where wilt thou that we go and make ready that thou mayest eat the passover?
Berean Study Bible (BSB)
On the first day of the Feast of Unleavened Bread, when the Passover lamb was to be sacrificed, Jesus’ disciples asked Him, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?”
Bible in Basic English (BBE)
And on the first day of unleavened bread, when the Passover lamb is put to death, his disciples said to him, Where are we to go and make ready for you to take the Passover meal?
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And on the first day of Unleavened Bread, when they immolate the Passover, the disciples said to him, “Where do you want us to go and prepare for you to eat the Passover?”
Darby Bible (DBY)
And the first day of unleavened bread, when they slew the passover, his disciples say to him, Where wilt thou that we go and prepare, that thou mayest eat the passover?
Douay–Rheims Version (DRV)
Now on the first day of the unleavened bread, when they sacrificed the pasch, the disciples say to him: Whither wilt thou that we go, and prepare for thee to eat the pasch?
English Revised Version (ERV)
And on the first day of unleavened bread, when they sacrificed the passover, his disciples say unto him, Where wilt thou that we go and make ready that thou mayest eat the passover?
Free Bible Version (FBV)
On the first day of the Feast of Unleavened Bread, the time when the Passover lamb is sacrificed, Jesus' disciples asked him, “Where do you want us to go and prepare the Passover meal for you?”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
On the first day of the feast of Unleavened Bread—the day for killing the Passover lamb—His disciples asked Him, “Where shall we go and prepare for you to eat the Passover?”
King James Version (KJV)
And the first day of unleavened bread, when they killed the passover, his disciples said unto him, Where wilt thou that we go and prepare that thou mayest eat the passover?
New Heart English Bible (NHEB)
On the first day of unleavened bread, when they sacrificed the Passover lamb, his disciples asked him, “Where do you want us to go and make ready that you may eat the Passover?”
Webster Bible (Webster)
And the first day of unleavened bread, when they killed the passover, his disciples said to him, Where wilt thou that we go and prepare, that thou mayest eat the passover?
World English Bible (WEB)
On the first day of unleavened bread, when they sacrificed the Passover, his disciples asked him, |Where do you want us to go and prepare that you may eat the Passover?|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
On the first day of unleavened bread, when they sacrificed the Passover, his disciples asked him, “Where do you want us to go and prepare that you may eat the Passover?”
Young's Literal Translation (YLT)
And the first day of the unleavened food, when they were killing the passover, his disciples say to him, 'Where wilt thou, that, having gone, we may prepare, that thou mayest eat the passover?'