Mark 10:48
American King James Version (AKJV)
And many charged him that he should hold his peace: but he cried the more a great deal, You son of David, have mercy on me.
American Standard Version (ASV)
And many rebuked him, that he should hold his peace: but he cried out the more a great deal, Thou son of David, have mercy on me.
Berean Study Bible (BSB)
Many people admonished him to be silent, but he cried out all the louder, “Son of David, have mercy on me!”
Bible in Basic English (BBE)
And some of them, turning in protest, gave him an order to be quiet: but he went on crying out all the more, Son of David, have mercy on me.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And many admonished him to be quiet. But he cried out all the more, “Son of David, take pity on me.”
Darby Bible (DBY)
And many rebuked him, that he might be silent; but he cried so much the more, Son of David, have mercy on me.
Douay–Rheims Version (DRV)
And many rebuked him, that he might hold his peace; but he cried a great deal the more: Son of David, have mercy on me.
English Revised Version (ERV)
And many rebuked him, that he should hold his peace: but he cried out the more a great deal, Thou son of David, have mercy on me.
Free Bible Version (FBV)
Lots of people told him to be quiet, but that only made him shout even more, “Jesus, son of David, please have mercy me!”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Many angrily told him to leave off shouting; but he only cried out all the louder, “Son of David, have pity on me.”
King James Version (KJV)
And many charged him that he should hold his peace: but he cried the more a great deal, Thou Son of David, have mercy on me.
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
AndG2532 manyG4183 chargedG2008G5707 himG846 thatG2443 he should hold his peaceG4623G5661: butG1161 he criedG2896G5707 the moreG3123 a great dealG4183, Thou SonG5207 of DavidG1138, have mercyG1653G5657 on meG3165.
New Heart English Bible (NHEB)
Many rebuked him, that he should be quiet, but he shouted all the louder, “Son of David, have mercy on me.”
Webster Bible (Webster)
And many charged him that he should hold his peace: but he cried the more a great deal, Thou son of David, have mercy on me.
World English Bible (WEB)
Many rebuked him, that he should be quiet, but he cried out much more, |You son of David, have mercy on me!|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Many rebuked him, that he should be quiet, but he cried out much more, “You son of David, have mercy on me!”
Young's Literal Translation (YLT)
and many were rebuking him, that he might keep silent, but the more abundantly he cried out, 'Son of David, deal kindly with me.'