Malachi 2:7
American King James Version (AKJV)
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts.
American Standard Version (ASV)
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth; for he is the messenger of Jehovah of hosts.
Berean Study Bible (BSB)
For the lips of a priest should preserve knowledge, and people should seek instruction from his mouth, because he is the messenger of the LORD of Hosts.
Bible in Basic English (BBE)
For it is right for the priest's lips to keep knowledge, and for men to be waiting for the law from his mouth: for he is the servant sent from the Lord of armies.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
For the lips of the priests will keep knowledge, and they will request the law from his mouth, because he is an angel of the Lord of hosts.
Darby Bible (DBY)
For the priest's lips should keep knowledge, and at his mouth they seek the law; for he is the messenger of Jehovah of hosts.
Douay–Rheims Version (DRV)
For the lips of the priest shall keep knowledge, and they shall seek the law at his mouth: because he is the angel of the Lord of hosts.
English Revised Version (ERV)
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts.
Free Bible Version (FBV)
A priest should explain the truth about God, they should go to him to be taught, for he is the Lord Almighty's messenger.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
For the priest’s lips should keep knowledge, And they should seek the law at his mouth; For he is the messenger of the LORD of hosts.
King James Version (KJV)
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts.
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
For the priest'sH3548 lipsH8193 should keepH8104H8799 knowledgeH1847, and they should seekH1245H8762 the lawH8451 at his mouthH6310: for he is the messengerH4397 of the LORDH3068 of hostsH6635.
New Heart English Bible (NHEB)
For the priest’s lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth; for he is the messenger of the LORD of hosts.
Webster Bible (Webster)
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts.
World English Bible (WEB)
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth; for he is the messenger of Yahweh of Armies.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
For the priest’s lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth; for he is the messenger of the LORD of Hosts.
Young's Literal Translation (YLT)
For the lips of a priest preserve knowledge, And law they do seek from his mouth, For a messenger of Jehovah of Hosts he is.