Luke 7:37
American King James Version (AKJV)
And, behold, a woman in the city, which was a sinner, when she knew that Jesus sat at meat in the Pharisee's house, brought an alabaster box of ointment,
American Standard Version (ASV)
And behold, a woman who was in the city, a sinner; and when she knew that he was sitting at meat in the Pharisee's house, she brought an alabaster cruse of ointment,
Berean Study Bible (BSB)
When a sinful woman from that town learned that Jesus was dining there, she brought an alabaster jar of perfume.
Bible in Basic English (BBE)
And there was a woman in the town who was a sinner; and when she had news that he was a guest in the Pharisee's house, she took a bottle of perfume,
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And behold, a woman who was in the city, a sinner, found out that he was reclining at table in the house of the Pharisee, so she brought an alabaster container of ointment.
Darby Bible (DBY)
and behold, a woman in the city, who was a sinner, and knew that he was sitting at meat in the house of the Pharisee, having taken an alabaster box of myrrh,
Douay–Rheims Version (DRV)
And behold a woman that was in the city, a sinner, when she knew that he sat at meat in the Pharisee's house, brought an alabaster box of ointment;
English Revised Version (ERV)
And behold, a woman which was in the city, a sinner; and when she knew that he was sitting at meat in the Pharisee's house, she brought an alabaster cruse of ointment,
Free Bible Version (FBV)
A woman who was a sinner in that town found out that Jesus was eating in the Pharisee's house. She went there, carrying an alabaster jar of perfume.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And there was a woman in the town who was a notorious sinner. Having learnt that Jesus was at table in the Pharisee’s house she brought a flask of perfume,
King James Version (KJV)
And, behold, a woman in the city, which was a sinner, when she knew that Jesus sat at meat in the Pharisee's house, brought an alabaster box of ointment,
New Heart English Bible (NHEB)
And look, a woman in the city who was a sinner, when she knew that he was reclining in the Pharisee’s house, she brought an alabaster jar of ointment.
Webster Bible (Webster)
And behold, a woman in the city, who was a sinner, when she knew that Jesus sat at table in the Pharisee's house, brought an alabaster-box of ointment,
World English Bible (WEB)
Behold, a woman in the city who was a sinner, when she knew that he was reclining in the Pharisee's house, she brought an alabaster jar of ointment.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Behold, a woman in the city who was a sinner, when she knew that he was reclining in the Pharisee’s house, brought an alabaster jar of ointment.
Young's Literal Translation (YLT)
and lo, a woman in the city, who was a sinner, having known that he reclineth (at meat) in the house of the Pharisee, having provided an alabaster box of ointment,