Compare Verses

Luke 6:44

American King James Version (AKJV)
For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes.
American Standard Version (ASV)
For each tree is known by its own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes.
Berean Study Bible (BSB)
For each tree is known by its own fruit. Indeed, figs are not gathered from thornbushes, nor grapes from brambles.
Bible in Basic English (BBE)
For every tree is judged by its fruit. Men do not get figs from thorns, or grapes from blackberry plants.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
For each and every tree is known by its fruit. For they do not gather figs from thorns, nor do they gather the grape from the bramble bush.
Darby Bible (DBY)
for every tree is known by its own fruit, for figs are not gathered from thorns, nor grapes vintaged from a bramble.
Douay–Rheims Version (DRV)
For every tree is known by its fruit. For men do not gather figs from thorns; nor from a bramble bush do they gather the grape.
English Revised Version (ERV)
For each tree is known by its own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes.
Free Bible Version (FBV)
You recognize a tree by the fruit it produces. You don't pick figs from thorn bushes, or harvest grapes from brambles.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Every tree is known by its own fruit. It is not from thorns that men gather figs, nor from the bramble that they can get a bunch of grapes.
King James Version (KJV)
For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes.
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
ForG1063 everyG1538 treeG1186 is knownG1097G5743 byG1537 his ownG2398 fruitG2590. ForG1063 ofG1537 thornsG173 men do notG3756 gatherG4816G5719 figsG4810, norG3761 ofG1537 a bramble bushG942 gather theyG5166G5719 grapesG4718.
New Heart English Bible (NHEB)
For each tree is known by its own fruit. For people do not gather figs from thorns, nor do they gather grapes from a bramble bush.
Webster Bible (Webster)
For every tree is known by its own fruit: for from thorns men do not gather figs, nor from a bramble bush do they gather grapes.
World English Bible (WEB)
For each tree is known by its own fruit. For people don't gather figs from thorns, nor do they gather grapes from a bramble bush.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
For each tree is known by its own fruit. For people don’t gather figs from thorns, nor do they gather grapes from a bramble bush.
Young's Literal Translation (YLT)
for each tree from its own fruit is known, for not from thorns do they gather figs, nor from a bramble do they crop a grape.