Compare Verses

Luke 6:43

American King James Version (AKJV)
For a good tree brings not forth corrupt fruit; neither does a corrupt tree bring forth good fruit.
American Standard Version (ASV)
For there is no good tree that bringeth forth corrupt fruit; nor again a corrupt tree that bringeth forth good fruit.
Berean Study Bible (BSB)
No good tree bears bad fruit, nor does a bad tree bear good fruit.
Bible in Basic English (BBE)
For no good tree gives bad fruit, and no bad tree gives good fruit.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
For there is no good tree which produces bad fruit, nor does an evil tree produce good fruit.
Darby Bible (DBY)
For there is no good tree which produces corrupt fruit, nor a corrupt tree which produces good fruit;
Douay–Rheims Version (DRV)
For there is no good tree that bringeth forth evil fruit; nor an evil tree that bringeth forth good fruit.
English Revised Version (ERV)
For there is no good tree that bringeth forth corrupt fruit; nor again a corrupt tree that bringeth forth good fruit.
Free Bible Version (FBV)
A good tree doesn't produce bad fruit, and a bad tree doesn't produce good fruit.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
“There is no good tree that yields unsound fruit, nor again any unsound tree that yields good fruit.
King James Version (KJV)
For a good tree bringeth not forth corrupt fruit; neither doth a corrupt tree bring forth good fruit.
New Heart English Bible (NHEB)
For there is no good tree that brings forth rotten fruit; nor again a rotten tree that brings forth good fruit.
Webster Bible (Webster)
For a good tree bringeth not forth corrupt fruit; neither doth a corrupt tree bring forth good fruit.
World English Bible (WEB)
For there is no good tree that brings forth rotten fruit; nor again a rotten tree that brings forth good fruit.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
“For there is no good tree that produces rotten fruit, nor again a rotten tree that produces good fruit.
Young's Literal Translation (YLT)
'For there is not a good tree making bad fruit, nor a bad tree making good fruit;