Luke 6:11
American King James Version (AKJV)
And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.
American Standard Version (ASV)
But they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.
Berean Study Bible (BSB)
But the scribes and Pharisees were filled with rage and began to discuss with one another what they might do to Jesus.
Bible in Basic English (BBE)
But they were full of wrath, and were talking together about what they might do to Jesus.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Then they were filled with madness, and they discussed with one another, what, in particular, they might do about Jesus.
Darby Bible (DBY)
But they were filled with madness, and they spoke together among themselves what they should do to Jesus.
Douay–Rheims Version (DRV)
And they were filled with madness; and they talked one with another, what they might do to Jesus.
English Revised Version (ERV)
But they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.
Free Bible Version (FBV)
But they flew into a rage, and began to discuss what they could do to Jesus.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
But they were filled with madness, and began to discuss with one another what they should do to Jesus.
King James Version (KJV)
And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.
New Heart English Bible (NHEB)
But they were filled with rage, and talked with one another about what they might do to Jesus.
Webster Bible (Webster)
And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.
World English Bible (WEB)
But they were filled with rage, and talked with one another about what they might do to Jesus.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
But they were filled with rage, and talked with one another about what they might do to Yeshua.
Young's Literal Translation (YLT)
and they were filled with madness, and were speaking with one another what they might do to Jesus.