Compare Verses

Luke 4:14

American King James Version (AKJV)
And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and there went out a fame of him through all the region round about.
American Standard Version (ASV)
And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and a fame went out concerning him through all the region round about.
Berean Study Bible (BSB)
Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and the news about Him spread throughout the surrounding region.
Bible in Basic English (BBE)
And Jesus came back to Galilee in the power of the Spirit, and the news of him went through all the country round about.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And Jesus returned, in the power of the Spirit, into Galilee. And his fame spread throughout the entire region.
Darby Bible (DBY)
And Jesus returned in the power of the Spirit to Galilee; and a rumour went out into the whole surrounding country about him;
Douay–Rheims Version (DRV)
And Jesus returned in the power of the spirit, into Galilee, and the fame of him went out through the whole country.
English Revised Version (ERV)
And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and a fame went out concerning him through all the region round about.
Free Bible Version (FBV)
Jesus returned to Galilee, full of the Spirit's power. News about him spread everywhere.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Then Jesus returned in the Spirit’s power to Galilee; and His fame spread through all the adjacent districts.
King James Version (KJV)
And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and there went out a fame of him through all the region round about.
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
AndG2532 JesusG2424 returnedG5290G5656 inG1722 the powerG1411 of the SpiritG4151 intoG1519 GalileeG1056: andG2532 there went outG1831G5627 a fameG5345 ofG4012 himG846 throughG2596 allG3650 the region round aboutG4066.
New Heart English Bible (NHEB)
Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee, and news about him spread through all the surrounding area.
Webster Bible (Webster)
And Jesus returned in the power of the spirit into Galilee: and there went out a fame of him through all the surrounding region.
World English Bible (WEB)
Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee, and news about him spread through all the surrounding area.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Yeshua returned in the power of the Spirit into Galilee, and news about him spread through all the surrounding area.
Young's Literal Translation (YLT)
And Jesus turned back in the power of the Spirit to Galilee, and a fame went forth through all the region round about concerning him,