Luke 24:28
American King James Version (AKJV)
And they drew near to the village, where they went: and he made as though he would have gone further.
American Standard Version (ASV)
And they drew nigh unto the village, whither they were going: and he made as though he would go further.
Berean Study Bible (BSB)
As they approached the village where they were headed, He seemed to be going farther.
Bible in Basic English (BBE)
And they came near the town to which they were going, and he seemed as if he was going on;
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And they drew near to the town where they were going. And he conducted himself so as to go on further.
Darby Bible (DBY)
And they drew near to the village where they were going, and he made as though he would go farther.
Douay–Rheims Version (DRV)
And they drew night to the town, whither they were going: and he made as though he would go farther.
English Revised Version (ERV)
And they drew nigh unto the village, whither they were going: and he made as though he would go further.
Free Bible Version (FBV)
As they approached the village they were going to, Jesus made it seem as if he was going farther.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
When they had come near the village to which they were going, He appeared to be going further.
King James Version (KJV)
And they drew nigh unto the village, whither they went: and he made as though he would have gone further.
New Heart English Bible (NHEB)
They drew near to the village, where they were going, and he acted like he would go further.
Webster Bible (Webster)
And they drew nigh to the village whither they were going: and he made as though he would go further.
World English Bible (WEB)
They drew near to the village, where they were going, and he acted like he would go further.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
They came near to the village where they were going, and he acted like he would go further.
Young's Literal Translation (YLT)
And they came nigh to the village whither they were going, and he made an appearance of going on further,