Compare Verses

Luke 23:41

American King James Version (AKJV)
And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man has done nothing amiss.
American Standard Version (ASV)
And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.
Berean Study Bible (BSB)
We are punished justly, for we are receiving what our actions deserve. But this man has done nothing wrong.”
Bible in Basic English (BBE)
And with reason; for we have the right reward of our acts, but this man has done nothing wrong.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And indeed, it is just for us. For we are receiving what our deeds deserve. But truly, this one has done nothing wrong.”
Darby Bible (DBY)
and we indeed justly, for we receive the just recompense of what we have done; but this man has done nothing amiss.
Douay–Rheims Version (DRV)
And we indeed justly, for we receive the due reward of our deeds; but this man hath done no evil.
English Revised Version (ERV)
And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.
Free Bible Version (FBV)
“For us the sentence is right since we're being punished for what we did, but this man didn't do anything wrong.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And we indeed are suffering justly, for we are receiving due requital for what we have done. But He has done nothing amiss.”
King James Version (KJV)
And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.
New Heart English Bible (NHEB)
And we indeed justly, for we receive the due reward for our deeds; but this man has done nothing wrong.”
Webster Bible (Webster)
And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.
World English Bible (WEB)
And we indeed justly, for we receive the due reward for our deeds, but this man has done nothing wrong.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
And we indeed justly, for we receive the due reward for our deeds, but this man has done nothing wrong.”
Young's Literal Translation (YLT)
and we indeed righteously, for things worthy of what we did we receive back, but this one did nothing out of place;'