Luke 23:40
American King James Version (AKJV)
But the other answering rebuked him, saying, Do not you fear God, seeing you are in the same condemnation?
American Standard Version (ASV)
But the other answered, and rebuking him said, Dost thou not even fear God, seeing thou art in the same condemnation?
Berean Study Bible (BSB)
But the other one rebuked him, saying, “Do you not even fear God, since you are under the same judgment?
Bible in Basic English (BBE)
But the other, protesting, said, Have you no fear of God? for you have a part in the same punishment,
Catholic Public Domain Version (CPDV)
But the other responded by rebuking him, saying: “Do you have no fear of God, since you are under the same condemnation?
Darby Bible (DBY)
But the other answering rebuked him, saying, Dost thou too not fear God, thou that art under the same judgment?
Douay–Rheims Version (DRV)
But the other answering, rebuked him, saying: Neither dost thou fear God, seeing thou art condemned under the same condemnation?
English Revised Version (ERV)
But the other answered, and rebuking him said, Dost thou not even fear God, seeing thou art in the same condemnation?
Free Bible Version (FBV)
But the other criminal disagreed and argued with him, “Don't you fear God even when you're suffering the same punishment?” he asked.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
But the other, answering, reproved him. “Do you also not fear God,” he said, “when you are actually suffering the same punishment?
King James Version (KJV)
But the other answering rebuked him, saying, Dost not thou fear God, seeing thou art in the same condemnation?
New Heart English Bible (NHEB)
But the other answered, and rebuking him said, “Do you not even fear God, seeing you are under the same condemnation?
Webster Bible (Webster)
But the other answering, rebuked him, saying, Dost not thou fear God, seeing thou art in the same condemnation?
World English Bible (WEB)
But the other answered, and rebuking him said, |Don't you even fear God, seeing you are under the same condemnation?
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
But the other answered, and rebuking him said, “Don’t you even fear God, seeing you are under the same condemnation?
Young's Literal Translation (YLT)
And the other answering, was rebuking him, saying, 'Dost thou not even fear God, that thou art in the same judgment?