Compare Verses

Luke 20:5

American King James Version (AKJV)
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed you him not?
American Standard Version (ASV)
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why did ye not believe him?
Berean Study Bible (BSB)
They deliberated among themselves and said, “If we say, ‘From heaven,’ He will ask, ‘Why did you not believe him?’
Bible in Basic English (BBE)
And they said among themselves, If we say, From heaven; he will say, Why did you not have faith in him?
Catholic Public Domain Version (CPDV)
So they discussed it among themselves, saying: “If we say, ‘From heaven,’ he will say, ‘Then why did you not believe him?’
Darby Bible (DBY)
And they reasoned among themselves, saying, If we should say, Of heaven, he will say, Why have ye not believed him?
Douay–Rheims Version (DRV)
But they thought within themselves, saying: If we shall say, From heaven: he will say: Why then did you not believe him?
English Revised Version (ERV)
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why did ye not believe him?
Free Bible Version (FBV)
They talked about it among themselves: “If we say it was from heaven, he'll ask, ‘Then why didn't you believe him?’
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
So they debated the matter with one another. “If we say ‘Heavenly,’” they argued, “he will say, ‘Why did you not believe him?’
King James Version (KJV)
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not?
New Heart English Bible (NHEB)
They reasoned with themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will say, ‘Why did you not believe him?’
Webster Bible (Webster)
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not?
World English Bible (WEB)
They reasoned with themselves, saying, |If we say, 'From heaven,' he will say, 'Why didn't you believe him?'
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
They reasoned with themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will say, ‘Why didn’t you believe him?’
Young's Literal Translation (YLT)
And they reasoned with themselves, saying — 'If we may say, From heaven, he will say, Wherefore, then, did ye not believe him?