Luke 2:20
American King James Version (AKJV)
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told to them.
American Standard Version (ASV)
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, even as it was spoken unto them.
Berean Study Bible (BSB)
The shepherds returned, glorifying and praising God for all they had heard and seen, which was just as the angel had told them.
Bible in Basic English (BBE)
Then the keepers of the sheep went back, giving glory and praise to God for all the things which had come to their ears and which they had seen, as it had been said to them.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, just as it was told to them.
Darby Bible (DBY)
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all things which they had heard and seen, as it had been said to them.
Douay–Rheims Version (DRV)
And the shepherds returned, glorifying and praising God, for all the things they had heard and seen, as it was told unto them.
English Revised Version (ERV)
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, even as it was spoken unto them.
Free Bible Version (FBV)
The shepherds went back to watching their flocks, glorifying and thanking God for all that they'd heard and seen, for it was just as they'd been told.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all that they had heard and seen in accordance with the announcement made to them.
King James Version (KJV)
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told unto them.
New Heart English Bible (NHEB)
The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, just as it was told them.
Webster Bible (Webster)
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told to them.
World English Bible (WEB)
The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, just as it was told them.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, just as it was told them.
Young's Literal Translation (YLT)
and the shepherds turned back, glorifying and praising God, for all those things they heard and saw, as it was spoken unto them.