Compare Verses

Luke 18:43

American King James Version (AKJV)
And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise to God.
American Standard Version (ASV)
And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God.
Berean Study Bible (BSB)
Immediately he received his sight and followed Jesus, glorifying God. And all the people who saw this gave praise to God.
Bible in Basic English (BBE)
And straight away he was able to see, and he went after him, giving glory to God; and all the people when they saw it gave praise to God.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And immediately he saw. And he followed him, magnifying God. And all the people, when they saw this, gave praise to God.
Darby Bible (DBY)
And immediately he saw, and followed him, glorifying God. And all the people when they saw it gave praise to God.
Douay–Rheims Version (DRV)
And immediately he saw, and followed him, glorifying God. And all the people, when they saw it, gave praise to God.
English Revised Version (ERV)
And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God.
Free Bible Version (FBV)
Immediately the man could see. He followed Jesus, praising God. Everyone there who saw what happened also praised God.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
No sooner were the words spoken than the man regained his sight and followed Jesus, giving glory to God; and all the people, seeing it, gave praise to God.
King James Version (KJV)
And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God.
New Heart English Bible (NHEB)
And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God. All the people, when they saw it, praised God.
Webster Bible (Webster)
And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise to God.
World English Bible (WEB)
Immediately he received his sight, and followed him, glorifying God. All the people, when they saw it, praised God.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Immediately he received his sight and followed him, glorifying God. All the people, when they saw it, praised God.
Young's Literal Translation (YLT)
and presently he did receive sight, and was following him, glorifying God; and all the people, having seen, did give praise to God.