Compare Verses

Luke 15:32

American King James Version (AKJV)
It was meet that we should make merry, and be glad: for this your brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found.
American Standard Version (ASV)
But it was meet to make merry and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again ; and was lost, and is found.
Berean Study Bible (BSB)
But it was fitting to celebrate and be glad, because this brother of yours was dead and is alive again; he was lost and is found.’”
Bible in Basic English (BBE)
But it was right to be glad and to have a feast; for this your brother, who was dead, is living again; he had gone away and has come back.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
But it was necessary to feast and to rejoice. For this brother of yours was dead, and has revived; he was lost, and is found.’ ”
Darby Bible (DBY)
But it was right to make merry and rejoice, because this thy brother was dead and has come to life again, and was lost and has been found.
Douay–Rheims Version (DRV)
But it was fit that we should make merry and be glad, for this thy brother was dead and is come to life again; he was lost, and is found.
English Revised Version (ERV)
But it was meet to make merry and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found.
Free Bible Version (FBV)
But we should be happy and celebrate! This is your brother who was dead, but who has returned alive; he was lost but now he's found!’”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
We are bound to make merry and rejoice, for this brother of yours was dead and has come back to life, he was lost and has been found.’”
King James Version (KJV)
It was meet that we should make merry, and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found.
New Heart English Bible (NHEB)
But it was appropriate to celebrate and be glad, for this brother of yours was dead and is alive; and he was lost, and is found.’”
Webster Bible (Webster)
It was meet that we should make merry, and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found.
World English Bible (WEB)
But it was appropriate to celebrate and be glad, for this, your brother, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.'|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
But it was appropriate to celebrate and be glad, for this, your brother, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.’”
Young's Literal Translation (YLT)
but to be merry, and to be glad, it was needful, because this thy brother was dead, and did live again, he was lost, and was found.'