Compare Verses

Luke 13:27

American King James Version (AKJV)
But he shall say, I tell you, I know you not from where you are; depart from me, all you workers of iniquity.
American Standard Version (ASV)
and he shall say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
Berean Study Bible (BSB)
And he will answer, ‘I tell you, I do not know where you are from. Depart from me, all you evildoers.’
Bible in Basic English (BBE)
But he will say, Truly, I have no knowledge of you or where you come from; go away from me, you workers of evil.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And he will say to you: ‘I do not know where you are from. Depart from me, all you workers of iniquity!’
Darby Bible (DBY)
and he shall say, I tell you, I do not know you whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
Douay–Rheims Version (DRV)
And he shall say to you: I know you not, whence you are: depart from me, all ye workers of iniquity.
English Revised Version (ERV)
and he shall say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
Free Bible Version (FBV)
He'll reply, ‘I tell you, I don't know you or where you're from. Get away from me, all of you who don't do what's good!’
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
“But He will reply, “’I tell you that you are no friends of mine. Begone from me, all of you, wrongdoers that you are.’
King James Version (KJV)
But he shall say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
New Heart English Bible (NHEB)
He will say, ‘I tell you, I do not know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.’
Webster Bible (Webster)
But he will say, I tell you, I know you not whence ye are: depart from me, all ye workers of iniquity.
World English Bible (WEB)
He will say, 'I tell you, I don't know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.'
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
He will say, ‘I tell you, I don’t know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.’
Young's Literal Translation (YLT)
and he shall say, I say to you, I have not known you whence ye are; depart from me, all ye workers of the unrighteousness.