Luke 12:51
American King James Version (AKJV)
Suppose you that I am come to give peace on earth? I tell you, No; but rather division:
American Standard Version (ASV)
Think ye that I am come to give peace in the earth? I tell you, Nay; but rather division:
Berean Study Bible (BSB)
Do you think that I have come to bring peace to the earth? No, I tell you, but division.
Bible in Basic English (BBE)
Is it your opinion that I have come to give peace on earth? I say to you, No, but division:
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Do you think that I have come to give peace to the earth? No, I tell you, but division.
Darby Bible (DBY)
Think ye that I have come to give peace in the earth? Nay, I say to you, but rather division:
Douay–Rheims Version (DRV)
Think ye, that I am come to give peace on earth? I tell you, no; but separation.
English Revised Version (ERV)
Think ye that I am come to give peace in the earth? I tell you, Nay; but rather division:
Free Bible Version (FBV)
Do you think that I came to bring peace on earth? No, I tell you, I bring division.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Do you suppose that I came to give peace on earth? No, I tell you that I came to bring dissension.
King James Version (KJV)
Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division:
New Heart English Bible (NHEB)
Do you think that I have come to give peace in the earth? I tell you, no, but rather division.
Webster Bible (Webster)
Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, No; but rather division:
World English Bible (WEB)
Do you think that I have come to give peace in the earth? I tell you, no, but rather division.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Do you think that I have come to give peace in the earth? I tell you, no, but rather division.
Young's Literal Translation (YLT)
'Think ye that peace I came to give in the earth? no, I say to you, but rather division;