Compare Verses

Luke 11:53

American King James Version (AKJV)
And as he said these things to them, the scribes and the Pharisees began to urge him vehemently, and to provoke him to speak of many things:
American Standard Version (ASV)
And when he was come out from thence, the scribes and the Pharisees began to press upon him vehemently, and to provoke him to speak of many things;
Berean Study Bible (BSB)
As Jesus went on from there, the scribes and Pharisees began to oppose Him bitterly and to ply Him with questions about many things,
Bible in Basic English (BBE)
And when he had come out of that place, the scribes and the Pharisees came round him angrily, questioning him about more things;
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Then, while he was saying these things to them, the Pharisees and the experts in the law began to insist strongly that he restrain his mouth about many things.
Darby Bible (DBY)
And as he said these things to them, the scribes and the Pharisees began to press him urgently, and to make him speak of many things;
Douay–Rheims Version (DRV)
And as he was saying these things to them, the Pharisees and the lawyers began violently to urge him, and to oppress his mouth about many things,
English Revised Version (ERV)
And when he was come out from thence, the scribes and the Pharisees began to press upon him vehemently, and to provoke him to speak of many things;
Free Bible Version (FBV)
As Jesus was leaving, the religious teachers and the Pharisees began to attack him aggressively, asking questions to provoke him.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
After He had left the house, the Scribes and Pharisees commenced a vehement attempt to entangle Him and make Him give off-hand answers on numerous points,
King James Version (KJV)
And as he said these things unto them, the scribes and the Pharisees began to urge him vehemently, and to provoke him to speak of many things:
New Heart English Bible (NHEB)
And when he left there, the scribes and the Pharisees began to be terribly angry, and to draw many things out of him;
Webster Bible (Webster)
And as he said these things to them, the scribes and the Pharisees began to urge him vehemently, and to solicit him to speak of many things;
World English Bible (WEB)
As he said these things to them, the scribes and the Pharisees began to be terribly angry, and to draw many things out of him;
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
As he said these things to them, the scribes and the Pharisees began to be terribly angry, and to draw many things out of him,
Young's Literal Translation (YLT)
And in his speaking these things unto them, the scribes and the Pharisees began fearfully to urge and to press him to speak about many things,