Luke 11:45
American King James Version (AKJV)
Then answered one of the lawyers, and said to him, Master, thus saying you reproach us also.
American Standard Version (ASV)
And one of the lawyers answering saith unto him, Teacher, in saying this thou reproachest us also.
Berean Study Bible (BSB)
One of the experts in the law told Him, “Teacher, when You say these things, You insult us as well.”
Bible in Basic English (BBE)
And one of the teachers of the law, answering, said to him, Master, in saying this, you give a bad name to us as to them.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Then one of the experts in the law, in response, said to him, “Teacher, in saying these things, you bring an insult against us as well.”
Darby Bible (DBY)
And one of the doctors of the law answering says to him, Teacher, in saying these things thou insultest us also.
Douay–Rheims Version (DRV)
And one of the lawyers answering, saith to him: Master, in saying these things, thou reproachest us also.
English Revised Version (ERV)
And one of the lawyers answering saith unto him, Master, in saying this thou reproachest us also.
Free Bible Version (FBV)
One of the experts in religious law reacted, saying, “Teacher, when you talk like this, you're insulting us too!”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Hereupon one of the expounders of the Law exclaimed, “Rabbi, in saying such things you reproach us also.”
King James Version (KJV)
Then answered one of the lawyers, and said unto him, Master, thus saying thou reproachest us also.
New Heart English Bible (NHEB)
One of the Law scholars answered him, “Teacher, in saying this you insult us also.”
Webster Bible (Webster)
Then answered one of the lawyers, and said to him, Master, thus saying, thou reproachest us also.
World English Bible (WEB)
One of the lawyers answered him, |Teacher, in saying this you insult us also.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
One of the Torah scholars answered him, “Rabbi, in saying this you insult us also.”
Young's Literal Translation (YLT)
And one of the lawyers answering, saith to him, 'Teacher, these things saying, us also thou dost insult;'