Leviticus 21:9
American King James Version (AKJV)
And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the whore, she profanes her father: she shall be burnt with fire.
American Standard Version (ASV)
And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the harlot, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.
Berean Study Bible (BSB)
If a priest’s daughter defiles herself by prostituting herself, she profanes her father; she must be burned in the fire.
Bible in Basic English (BBE)
And if the daughter of a priest makes herself common and by her loose behaviour puts shame on her father, let her be burned with fire.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
If the daughter of a priest will have been taken into prostitution, and will have violated the name of her father, she shall be consumed by fire.
Darby Bible (DBY)
And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the whore, she profaneth her father: she shall be burned with fire.
Douay–Rheims Version (DRV)
If the daughter of a priest be taken in whoredom, and dishonour the name of her father, she shall be burnt with fire.
English Revised Version (ERV)
And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the harlot, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.
Free Bible Version (FBV)
A priest's daughter who makes herself unclean through prostitution makes her father unclean. She must be executed by burning.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the harlot, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.
King James Version (KJV)
And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the whore, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
And the daughterH1323 of anyH376 priestH3548, if she profaneH2490H8735 herself by playing the whoreH2181H8800, she profanethH2490H8764 her fatherH1: she shall be burntH8313H8735 with fireH784.
New Heart English Bible (NHEB)
“’The daughter of any priest, if she profanes herself by playing the prostitute, she profanes her father: she shall be burned with fire.
Webster Bible (Webster)
And the daughter of any priest, if she shall profane herself by lewdness, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.
World English Bible (WEB)
|'The daughter of any priest, if she profanes herself by playing the prostitute, she profanes her father: she shall be burned with fire.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
“‘The daughter of any priest, if she profanes herself by playing the prostitute, she profanes her father. She shall be burnt with fire.
Young's Literal Translation (YLT)
And a daughter of any priest when she polluteth herself by going a-whoring — her father she is polluting; with fire she is burnt.