Leviticus 20:12
American King James Version (AKJV)
And if a man lie with his daughter in law, both of them shall surely be put to death: they have worked confusion; their blood shall be on them.
American Standard Version (ASV)
And if a man lie with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death: they have wrought confusion; their blood shall be upon them.
Berean Study Bible (BSB)
If a man lies with his daughter-in-law, both must surely be put to death. They have acted perversely; their blood is upon them.
Bible in Basic English (BBE)
And if a man has sex relations with his son's wife, the two of them are to be put to death: it is unnatural; their blood will be on them.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
If any man will have slept with his daughter-in-law, both shall die, for they have acted according to wickedness. So let their blood be upon them.
Darby Bible (DBY)
And if a man lie with his daughter-in-law, both of them shall certainly be put to death: they have wrought confusion; their blood is upon them.
Douay–Rheims Version (DRV)
If any man lie with his daughter in law, let both die, because they have done a heinous crime: their blood be upon them.
English Revised Version (ERV)
And if a man lie with his daughter in law, both of them shall surely be put to death: they have wrought confusion; their blood shall be upon them.
Free Bible Version (FBV)
A man who has sex with his daughter-in-law must be executed, as well as the woman. They have done something perverse; they bear the responsibility for their punishment.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And if a man lie with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death; they have wrought corruption; their blood shall be upon them.
King James Version (KJV)
And if a man lie with his daughter in law, both of them shall surely be put to death: they have wrought confusion; their blood shall be upon them.
New Heart English Bible (NHEB)
“’If a man lies with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death: they have committed a perversion; their blood shall be upon them.
Webster Bible (Webster)
And if a man shall lie with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death: they have wrought confusion; their blood shall be upon them.
World English Bible (WEB)
|'If a man lies with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death: they have committed a perversion; their blood shall be upon them.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
“‘If a man lies with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death. They have committed a perversion. Their blood shall be upon themselves.
Young's Literal Translation (YLT)
And a man who lieth with his daughter-in-law — both of them are certainly put to death; confusion they have made; their blood is on them.