Leviticus 11:10
American King James Version (AKJV)
And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of any living thing which is in the waters, they shall be an abomination to you:
American Standard Version (ASV)
And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of all the living creatures that are in the waters, they are an abomination unto you,
Berean Study Bible (BSB)
But the following among all the teeming life and creatures in the water are detestable to you: everything in the seas or streams that does not have fins and scales.
Bible in Basic English (BBE)
All other things living and moving in the water, in the sea or in the rivers, are a disgusting thing to you;
Catholic Public Domain Version (CPDV)
But whatever does not have fins and scales, of those things that live and move in the waters, shall be abominable to you,
Darby Bible (DBY)
but all that have not fins and scales in seas and in rivers, of all that swarm in the waters, and of every living soul which is in the waters they shall be an abomination unto you.
Douay–Rheims Version (DRV)
But whatsoever hath not fins and scales, of those things that move and live in the waters, shall be an abomination to you,
English Revised Version (ERV)
And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of all the living creatures that are in the waters, they are an abomination unto you,
Free Bible Version (FBV)
But you are not allowed to eat any of the many creatures that don't have fins and scales that live in the water, whether in the sea or in fresh water.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that swarm in the waters, and of all the living creatures that are in the waters, they are a detestable thing unto you,
King James Version (KJV)
And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of any living thing which is in the waters, they shall be an abomination unto you:
New Heart English Bible (NHEB)
All that do not have fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of all the living creatures that are in the waters, they are an abomination to you,
Webster Bible (Webster)
And all that have not fins nor scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of any living animal which is in the waters, they shall be an abomination to you:
World English Bible (WEB)
All that don't have fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of all the living creatures that are in the waters, they are an abomination to you,
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
All that don’t have fins and scales in the seas and rivers, all that move in the waters, and all the living creatures that are in the waters, they are an abomination to you,
Young's Literal Translation (YLT)
and any one that hath not fins and scales in the seas, and in the brooks, of any teeming creature of the waters, and of any creature which liveth, which is in the waters — an abomination they are to you;