Leviticus 10:18
American King James Version (AKJV)
Behold, the blood of it was not brought in within the holy place: you should indeed have eaten it in the holy place, as I commanded.
American Standard Version (ASV)
Behold, the blood of it was not brought into the sanctuary within: ye should certainly have eaten it in the sanctuary, as I commanded.
Berean Study Bible (BSB)
Since its blood was not brought inside the holy place, you should have eaten it in the sanctuary area, as I commanded.”
Bible in Basic English (BBE)
See, its blood was not taken into the holy place: certainly it was right for you to have taken it as food in the holy place, as I gave orders.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
especially since none of its blood has been brought into the holy places, and since you should have eaten it in the Sanctuary, as was instructed me?”
Darby Bible (DBY)
Lo, its blood was not brought in within the sanctuary: ye should certainly have eaten it in the sanctuary, as I commanded.
Douay–Rheims Version (DRV)
Especially whereas none of the blood thereof hath been carried within the holy places, and you ought to have eaten it in the sanctuary, as was commanded me?
English Revised Version (ERV)
Behold, the blood of it was not brought into the sanctuary within: ye should certainly have eaten it in the sanctuary, as I commanded.
Free Bible Version (FBV)
As its blood was not taken into the holy place, you should have eaten it in the sanctuary area, as I ordered.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Behold, the blood of it was not brought into the sanctuary within; ye should certainly have eaten it in the sanctuary, as I commanded.’
King James Version (KJV)
Behold, the blood of it was not brought in within the holy place: ye should indeed have eaten it in the holy place, as I commanded.
New Heart English Bible (NHEB)
Look, its blood was not brought into the inner part of the sanctuary: you certainly should have eaten it in the sanctuary, as I commanded.”
Webster Bible (Webster)
Behold, the blood of it was not brought within the holy place: ye should indeed have eaten it in the holy place, as I commanded.
World English Bible (WEB)
Behold, its blood was not brought into the inner part of the sanctuary: you certainly should have eaten it in the sanctuary, as I commanded.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Behold, its blood was not brought into the inner part of the sanctuary. You certainly should have eaten it in the sanctuary, as I commanded.”
Young's Literal Translation (YLT)
lo, its blood hath not been brought in unto the holy place within; eating ye do eat it in the holy place, as I have commanded.'