Leviticus 1:1
American King James Version (AKJV)
And the LORD called to Moses, and spoke to him out of the tabernacle of the congregation, saying,
American Standard Version (ASV)
And Jehovah called unto Moses, and spake unto him out of the tent of meeting, saying,
Berean Study Bible (BSB)
Then the LORD called to Moses and spoke to him from the Tent of Meeting, saying,
Bible in Basic English (BBE)
And the voice of the Lord came to Moses out of the Tent of meeting, saying,
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Then the Lord called Moses and spoke to him from the tabernacle of the testimony, saying:
Darby Bible (DBY)
And Jehovah called to Moses and spoke to him out of the tent of meeting, saying,
Douay–Rheims Version (DRV)
And the Lord called Moses, and spoke to him from the tabernacle of the testimony, saying:
English Revised Version (ERV)
And the LORD called unto Moses, and spake unto him out of the tent of meeting, saying,
Free Bible Version (FBV)
The Lord called Moses and spoke to him from the Tent of Meeting, saying,
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And THE LORD called unto Moses, and spoke unto him out of the tent of meeting, saying:
King James Version (KJV)
And the LORD called unto Moses, and spake unto him out of the tabernacle of the congregation, saying,
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
And the LORDH3068 calledH7121H8799 unto MosesH4872, and spakeH1696H8762 unto him out of the tabernacleH168 of the congregationH4150, sayingH559H8800,
New Heart English Bible (NHEB)
The LORD called to Moses, and spoke to him out of the Tent of Meeting, saying,
Webster Bible (Webster)
And the LORD called to Moses, and spoke to him out of the tabernacle of the congregation, saying,
World English Bible (WEB)
Yahweh called to Moses, and spoke to him out of the Tent of Meeting, saying,
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
The LORD called to Moses, and spoke to him from the Tent of Meeting, saying,
Young's Literal Translation (YLT)
And Jehovah calleth unto Moses, and speaketh unto him out of the tent of meeting, saying,