Lamentations 4:15
American King James Version (AKJV)
They cried to them, Depart you; it is unclean; depart, depart, touch not: when they fled away and wandered, they said among the heathen, They shall no more sojourn there.
American Standard Version (ASV)
Depart ye, they cried unto them, Unclean! depart, depart, touch not! When they fled away and wandered, men said among the nations, They shall no more sojourn here .
Berean Study Bible (BSB)
“Go away! Unclean!” men shouted at them. “Away, away! Do not touch us!” So they fled and wandered. Among the nations it was said, “They can stay here no longer.”
Bible in Basic English (BBE)
Away! unclean! they were crying out to them, Away! away! let there be no touching: when they went away in flight and wandering, men said among the nations, There is no further resting-place for them.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
SAMECH. “Go back, you polluted ones!” they cried out to them. “Go back, go away, do not touch!” Of course, they argued, and being removed, they said among the Gentiles, “He will no longer dwell among them.”
Darby Bible (DBY)
They cried unto them, Depart! Unclean! Depart! depart, touch not! When they fled away, and wandered about, it was said among the nations, They shall no more sojourn there.
Douay–Rheims Version (DRV)
Samech. Depart you that are defiled, they cried out to them: Depart, get ye hence, touch not: for they quarrelled, and being removed, they said among the Gentiles: He will no more dwell among them.
English Revised Version (ERV)
Depart ye, they cried unto them, Unclean! depart, depart, touch not: when they fled away and wandered, men said among the nations, They shall no more sojourn here.
Free Bible Version (FBV)
“Go away! You're unclean!” people would shout at them, “Go away, go away! Don't touch us!” So they ran away and wandered from country to country, but the people there told them, “You can't stay here!”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Depart ye! unclean!’ men cried unto them, ‘Depart, depart, touch not’; Yea, they fled away and wandered; Men said among the nations: ‘They shall no more sojourn here.’
King James Version (KJV)
They cried unto them, Depart ye; it is unclean; depart, depart, touch not: when they fled away and wandered, they said among the heathen, They shall no more sojourn there.
New Heart English Bible (NHEB)
“Turn away.” they cried to them, “Unclean. depart, depart, do not touch.” When they fled away and wandered, men said among the nations, “They shall not live here anymore.”
Webster Bible (Webster)
They cried to them, Depart ye; it is unclean; depart, depart, touch not: when they fled away and wandered, they said among the heathen, They shall no more sojourn there.
World English Bible (WEB)
Depart! they cried to them, Unclean! depart, depart, don't touch! When they fled away and wandered, men said among the nations, They shall no more live [here].
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
“Go away!” they cried to them. “Unclean! Go away! Go away! Don’t touch! When they fled away and wandered, men said amongst the nations, “They can’t live here any more.”
Young's Literal Translation (YLT)
Turn aside — unclean,' they called to them, 'Turn aside, turn aside, touch not,' For they fled — yea, they have wandered, They have said among nations: 'They do not add to sojourn.'