Compare Verses

Judges 3:18

American King James Version (AKJV)
And when he had made an end to offer the present, he sent away the people that bore the present.
American Standard Version (ASV)
And when he had made an end of offering the tribute, he sent away the people that bare the tribute.
Berean Study Bible (BSB)
After Ehud had finished presenting the tribute, he ushered out those who had carried it.
Bible in Basic English (BBE)
And after giving the offering, he sent away the people who had come with the offering.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And when he had presented the gifts to him, he followed out his companions, who had arrived with him.
Darby Bible (DBY)
And when Ehud had finished presenting the tribute, he sent away the people that carried the tribute.
Douay–Rheims Version (DRV)
And when he had presented the gifts unto him, he followed his companions that came along with him.
English Revised Version (ERV)
And when he had made an end of offering the present, he sent away the people that bare the present.
Free Bible Version (FBV)
Then after delivering the tribute he sent home those who had helped carry it.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And when he had made an end of offering the present, he sent away the people that bore the present.
King James Version (KJV)
And when he had made an end to offer the present, he sent away the people that bare the present.
New Heart English Bible (NHEB)
When he had made an end of offering the tribute, he sent away the people who bore the tribute.
Webster Bible (Webster)
And when he had made an end to offer the present, he sent away the people that bore the present.
World English Bible (WEB)
When he had made an end of offering the tribute, he sent away the people who bore the tribute.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
When Ehud had finished offering the tribute, he sent away the people who carried the tribute.
Young's Literal Translation (YLT)
And it cometh to pass, when he hath finished to bring near the present, that he sendeth away the people bearing the present,