Judges 21:2
American King James Version (AKJV)
And the people came to the house of God, and stayed there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore;
American Standard Version (ASV)
And the people came to Beth-el, and sat there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore.
Berean Study Bible (BSB)
So the people came to Bethel and sat there before God until evening, lifting up their voices and weeping bitterly.
Bible in Basic English (BBE)
And the people came to Beth-el, waiting there till evening before God, and gave themselves up to bitter weeping.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And they all went to the house of God at Shiloh. And sitting in his sight until evening, they lifted up their voice, and they began to weep, with a great wailing, saying,
Darby Bible (DBY)
And the people came to Bethel, and sat there till evening before God, and they lifted up their voices and wept bitterly.
Douay–Rheims Version (DRV)
And they all came to the house of God in Silo, and abiding before him till the evening, lifted up their voices, and began to lament and weep, saying:
English Revised Version (ERV)
And the people came to Beth-el, and sat there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore.
Free Bible Version (FBV)
The Israelites went to Bethel and sat there before God until the evening, crying loudly in distress.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And the people came to Beth-el, and sat there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore.
King James Version (KJV)
And the people came to the house of God, and abode there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore;
New Heart English Bible (NHEB)
The people came to Bethel, and sat there until evening before God, and lifted up their voices, and wept severely.
Webster Bible (Webster)
And the people came to the house of God, and abode there till evening before God, and lifted up their voices, and wept bitterly;
World English Bible (WEB)
The people came to Bethel, and sat there until evening before God, and lifted up their voices, and wept severely.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
The people came to Bethel and sat there until evening before God, and lifted up their voices, and wept severely.
Young's Literal Translation (YLT)
And the people come in to Beth-El, and sit there till the evening before God, and lift up their voice, and weep — a great weeping,