Compare Verses

Judges 18:3

American King James Version (AKJV)
When they were by the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite: and they turned in thither, and said to him, Who brought you here? and what make you in this place? and what have you here?
American Standard Version (ASV)
When they were by the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite; and they turned aside thither, and said unto him, Who brought thee hither? and what doest thou in this place? and what hast thou here?
Berean Study Bible (BSB)
And while they were near Micah’s house, they recognized the voice of the young Levite; so they went over and asked him, “Who brought you here? What are you doing in this place? Why are you here?”
Bible in Basic English (BBE)
When they were near the house of Micah, hearing a voice which was not strange to them, that of the young Levite, they went out of their road to his place, and said to him, How did you come here? and what are you doing in this place? and why are you here?
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And they recognized the speech of the youth who was a Levite. And while making use of an inn with him, they said to him: “Who brought you here? What are you doing here? For what reason did you want to come here?”
Darby Bible (DBY)
When they were by the house of Micah, they recognized the voice of the young Levite; and they turned aside and said to him, |Who brought you here? What are you doing in this place? What is your business here?|
Douay–Rheims Version (DRV)
And knowing the voice of the young man the Levite, and lodging with him, they said to him: Who brought thee hither? what dost thou here? why wouldst thou come hither?
English Revised Version (ERV)
When they were by the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite: and they turned aside thither, and said unto him, Who brought thee hither? and what doest thou in this place? and what hast thou here?
Free Bible Version (FBV)
While they were there, they recognized the young Levite's accent, so they went to him and asked him, “So who brought you here, and what are you doing in this place? Why are you here?”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
When they were by the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite; and they turned aside thither, and said unto him: ‘Who brought thee hither? and what doest thou in this place? and what hast thou here?’
King James Version (KJV)
When they were by the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite: and they turned in thither, and said unto him, Who brought thee hither? and what makest thou in this place? and what hast thou here?
New Heart English Bible (NHEB)
When they were by the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite; and they turned in that direction, and said to him, “Who brought you here? What are you doing in this place? And what is your business here?”
Webster Bible (Webster)
When they were by the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite: and they turned in thither, and said to him, Who brought thee hither? and what makest thou in this place? and what hast thou here?
World English Bible (WEB)
When they were by the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite; and they turned aside there, and said to him, |Who brought you here? What do you do in this place? What do you have here?|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
When they were by the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite; so they went over there and said to him, “Who brought you here? What do you do in this place? What do you have here?”
Young's Literal Translation (YLT)
They are with the household of Micah, and they have discerned the voice of the young man, the Levite, and turn aside there, and say to him, 'Who hath brought thee hither? and what art thou doing in this place? and what to thee here?'