Judges 16:6
American King James Version (AKJV)
And Delilah said to Samson, Tell me, I pray you, wherein your great strength lies, and with which you might be bound to afflict you.
American Standard Version (ASV)
And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee.
Berean Study Bible (BSB)
So Delilah said to Samson, “Please tell me the source of your great strength and how you can be tied up and subdued.”
Bible in Basic English (BBE)
So Delilah said to Samson, Make clear to me now what is the secret of your great strength, and how you may be put in bands and made feeble.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Therefore, Delilah said to Samson, “Tell me, I beg you, wherein lies your very great strength, and with what might you be bound, so that you could not break free?”
Darby Bible (DBY)
And Deli'lah said to Samson, |Please tell me wherein your great strength lies, and how you might be bound, that one could subdue you.|
Douay–Rheims Version (DRV)
And Dalila said to Samson: Tell me, I beseech thee, wherein thy greatest strength lieth, and what it is wherewith if thou wert bound thou couldst not break loose.
English Revised Version (ERV)
And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee.
Free Bible Version (FBV)
Delilah went and pleaded with Samson, “Please tell me where your incredible strength comes from, and what can be used to tie you up so you can't do anything.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And Delilah said to Samson: ‘Tell me, I pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee.’
King James Version (KJV)
And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee.
New Heart English Bible (NHEB)
Delilah said to Samson, “Please tell me where your great strength lies, and how you can be bound and subdued.”
Webster Bible (Webster)
And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, in what thy great strength lieth, and with what thou mayest be bound to afflict thee.
World English Bible (WEB)
Delilah said to Samson, |Please tell me where your great strength lies, and what you might be bound to afflict you.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Delilah said to Samson, “Please tell me where your great strength lies, and what you might be bound to afflict you.”
Young's Literal Translation (YLT)
And Delilah saith unto Samson, 'Declare, I pray thee, to me, wherein thy great power is, and wherewith thou art bound, to afflict thee.'