Jude 1:18
American King James Version (AKJV)
How that they told you there should be mockers in the last time, who should walk after their own ungodly lusts.
American Standard Version (ASV)
That they said to you, In the last time there shall be mockers, walking after their own ungodly lusts.
Berean Study Bible (BSB)
when they said to you, “In the last times there will be scoffers who will follow after their own ungodly desires.”
Bible in Basic English (BBE)
How they said to you, In the last days there will be men who, guided by their evil desires, will make sport of holy things.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
who declared to you that, in the end time, there would arrive mockers, walking according to their own desires, in impieties.
Darby Bible (DBY)
that they said to you, that at the end of the time there should be mockers, walking after their own lusts of ungodlinesses.
Douay–Rheims Version (DRV)
Who told you, that in the last time there should come mockers, walking according to their own desires in ungodlinesses.
English Revised Version (ERV)
how that they said to you, In the last time there shall be mockers, walking after their own ungodly lusts.
Free Bible Version (FBV)
They explained to you that in the last times mockers would come, following their own wicked desires.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
how they declared to you, “In the last times there shall be scoffers, obeying only their own ungodly passions.”
King James Version (KJV)
How that they told you there should be mockers in the last time, who should walk after their own ungodly lusts.
New Heart English Bible (NHEB)
They said to you that “In the end time there will be mockers, walking after their own ungodly lusts.”
Webster Bible (Webster)
That they told you there would be mockers in the last time, who would walk after their own ungodly lusts.
World English Bible (WEB)
They said to you that |In the last time there will be mockers, walking after their own ungodly lusts.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
They said to you, “In the last time there will be mockers, walking after their own ungodly lusts.”
Young's Literal Translation (YLT)
that they said to you, that in the last time there shall be scoffers, after their own desires of impieties going on,