Compare Verses

Joshua 9:5

American King James Version (AKJV)
And old shoes and clouted on their feet, and old garments on them; and all the bread of their provision was dry and moldy.
American Standard Version (ASV)
and old and patched shoes upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and was become mouldy.
Berean Study Bible (BSB)
They put worn, patched sandals on their feet and threadbare clothing on their bodies, and their whole supply of bread was dry and moldy.
Bible in Basic English (BBE)
And put old stitched-up shoes on their feet, and old clothing on their backs; and all the food they had with them was dry and broken up.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
and having very old shoes, which had been sewn with patches indicating their age, and being clothed in old garments, having also loaves, which they carried as food for the journey, which were hard and broken into pieces.
Darby Bible (DBY)
and old and patched sandals upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and mouldy.
Douay–Rheims Version (DRV)
And very old shoes, which for a show of age were clouted with patches, and old garments upon them: the leaves also, which they carried for provisions by the way, were hard, and broken into pieces:
English Revised Version (ERV)
and old shoes and clouted upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and was become mouldy.
Free Bible Version (FBV)
They put on worn sandals that had been mended and wore old clothes. All their bread was dry and moldy.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
and worn shoes and clouted upon their feet, and worn garments upon them; and all the bread of their provision was dry and was become crumbs.
King James Version (KJV)
And old shoes and clouted upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and mouldy.
New Heart English Bible (NHEB)
and old and patched shoes on their feet, and wore old garments. All the bread of their provision was dry and moldy.
Webster Bible (Webster)
And old shoes and patched upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and moldy.
World English Bible (WEB)
and old and patched shoes on their feet, and wore old garments. All the bread of their provision was dry and moldy.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
and old and patched sandals on their feet, and wore old garments. All the bread of their food supply was dry and mouldy.
Young's Literal Translation (YLT)
and sandals, old and patched, on their feet, and old garments upon them, and all the bread of their provision is dry — it was crumbs.