John 8:33
American King James Version (AKJV)
They answered him, We be Abraham's seed, and were never in bondage to any man: how say you, You shall be made free?
American Standard Version (ASV)
They answered unto him, We are Abraham's seed, and have never yet been in bondage to any man: how sayest thou, Ye shall be made free?
Berean Study Bible (BSB)
“We are Abraham’s descendants,” they answered. “We have never been slaves to anyone. How can You say we will be set free?”
Bible in Basic English (BBE)
They said to him in answer, We are Abraham's seed and have never been any man's servant: why do you say, You will become free?
Catholic Public Domain Version (CPDV)
They answered him: “We are the offspring of Abraham, and we have never been a slave to anyone. How can you say, ‘You shall be set free?’ ”
Darby Bible (DBY)
They answered him, We are Abraham's seed, and have never been under bondage to any one; how sayest thou, Ye shall become free?
Douay–Rheims Version (DRV)
They answered him: We are the seed of Abraham, and we have never been slaves to any man: how sayest thou: you shall be free?
English Revised Version (ERV)
They answered unto him, We be Abraham's seed, and have never yet been in bondage to any man: how sayest thou, Ye shall be made free?
Free Bible Version (FBV)
“We're descendants of Abraham! We've never been slaves to anyone,” they answered. “How can you say that we'll be set free?”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
“We are descendants of Abraham,” they answered, “and have never at any time been in slavery to any one. What do those words of yours mean, ‘You shall become free’?”
King James Version (KJV)
They answered him, We be Abraham's seed, and were never in bondage to any man: how sayest thou, Ye shall be made free?
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
They answeredG611G5662 himG846, We beG2070G5748 Abraham'sG11 seedG4690, andG2532 wereG1398 neverG4455 in bondageG1398G5758 to any manG3762: howG4459 sayestG3004G5719 thouG4771,G3754 Ye shall be madeG1096G5695 freeG1658?
New Heart English Bible (NHEB)
They answered him, “We are Abraham’s descendants, and have never been in bondage to anyone. How can you say, ‘You will be made free?’”
Webster Bible (Webster)
They answered him, We are Abraham's offspring, and were never in bondage to any man: how sayest thou, Ye shall be made free?
World English Bible (WEB)
They answered him, |We are Abraham's seed, and have never been in bondage to anyone. How do you say, 'You will be made free?'|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
They answered him, “We are Abraham’s offspring, and have never been in bondage to anyone. How do you say, ‘You will be made free’?”
Young's Literal Translation (YLT)
They answered him, 'Seed of Abraham we are; and to no one have we been servants at any time; how dost thou say — Ye shall become free?'