Compare Verses

John 5:4

American King James Version (AKJV)
For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatever disease he had.
American Standard Version (ASV)
for an angel of the Lord went down at certain seasons into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the waters stepped in was made whole, with whatsoever disease he was holden.
Berean Study Bible (BSB)
Verse is not included in this translation.
Bible in Basic English (BBE)
Verse is not included in this translation.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Now at times an Angel of the Lord would descend into the pool, and so the water was moved. And whoever descended first into the pool, after the motion of the water, he was healed of whatever infirmity held him.
Darby Bible (DBY)
For an angel descended at a certain season in the pool and troubled the water. Whoever therefore first went in after the troubling of the water became well, whatever disease he laboured under.
Douay–Rheims Version (DRV)
And an angel of the Lord descended at certain times into the pond; and the water was moved. And he that went down first into the pond after the motion of the water, was made whole, of whatsoever infirmity he lay under.
English Revised Version (ERV)
Verse is not included in this translation.
Free Bible Version (FBV)
Verse is not included in this translation.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Verse is not included in this translation.
King James Version (KJV)
For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had.
New Heart English Bible (NHEB)
Verse is not included in this translation.
Webster Bible (Webster)
For an angel went down at a certain season into the pool, and agitated the water: whoever then first after the stirring of the water stepped in, was cured of whatever disease he had.
World English Bible (WEB)
for an angel went down at certain times into the pool, and stirred up the water. Whoever stepped in first after the stirring of the water was made whole of whatever disease he had.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
for an angel went down at certain times into the pool and stirred up the water. Whoever stepped in first after the stirring of the water was healed of whatever disease he had.
Young's Literal Translation (YLT)
for a messenger at a set time was going down in the pool, and was troubling the water, the first then having gone in after the troubling of the water, became whole of whatever sickness he was held.