Compare Verses

John 5:3

American King James Version (AKJV)
In these lay a great multitude of weak folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.
American Standard Version (ASV)
In these lay a multitude of them that were sick, blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.
Berean Study Bible (BSB)
On these walkways lay a great number of the sick, the blind, the lame, and the paralyzed.
Bible in Basic English (BBE)
In these doorways there were a great number of people with different diseases: some unable to see, some without the power of walking, some with wasted bodies.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Along these lay a great multitude of the sick, the blind, the lame, and the withered, waiting for the movement of the water.
Darby Bible (DBY)
In these lay a multitude of sick, blind, lame, withered, awaiting the moving of the water.
Douay–Rheims Version (DRV)
In these lay a great multitude of sick, of blind, of lame, of withered; waiting for the moving of the water.
English Revised Version (ERV)
In these lay a multitude of them that were sick, blind, halt, withered.
Free Bible Version (FBV)
Crowds of sick people were lying in these porches—those who were blind, lame, or paralyzed.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
In these there used to lie a great number of sick persons, and of people who were blind or lame or paralyzed.
King James Version (KJV)
In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.
New Heart English Bible (NHEB)
In these lay a multitude of those who were sick, blind, lame, or paralyzed.
Webster Bible (Webster)
In these lay a great multitude of impotent persons, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.
World English Bible (WEB)
In these lay a great multitude of those who were sick, blind, lame, or paralyzed, waiting for the moving of the water;
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
In these lay a great multitude of those who were sick, blind, lame, or paralysed, waiting for the moving of the water;
Young's Literal Translation (YLT)
in these were lying a great multitude of the ailing, blind, lame, withered, waiting for the moving of the water,