John 3:4
American King James Version (AKJV)
Nicodemus said to him, How can a man be born when he is old? can he enter the second time into his mother's womb, and be born?
American Standard Version (ASV)
Nicodemus saith unto him, How can a man be born when he is old? can he enter a second time into his mother's womb, and be born?
Berean Study Bible (BSB)
“How can a man be born when he is old?” Nicodemus asked. “Can he enter his mother’s womb a second time to be born?”
Bible in Basic English (BBE)
Nicodemus said to him, How is it possible for a man to be given birth when he is old? Is he able to go into his mother's body a second time and come to birth again?
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Nicodemus said to him: “How could a man be born when he is old? Surely, he cannot enter a second time into his mother’s womb to be reborn?”
Darby Bible (DBY)
Nicodemus says to him, How can a man be born being old? can he enter a second time into the womb of his mother and be born?
Douay–Rheims Version (DRV)
Nicodemus saith to him: How can a man be born when he is old? can he enter a second time into his mother's womb, and be born again?
English Revised Version (ERV)
Nicodemus saith unto him, How can a man be born when he is old? can he enter a second time into his mother's womb, and be born?
Free Bible Version (FBV)
“How can you be reborn when you're old?” Nicodemus asked. “You can't go back into your mother's womb and be born a second time!”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
“How is it possible,” Nicodemus asked, “for a man to be born when he is old? Can he a second time enter his mother’s womb and be born?”
King James Version (KJV)
Nicodemus saith unto him, How can a man be born when he is old? can he enter the second time into his mother's womb, and be born?
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
NicodemusG3530 saithG3004G5719 untoG4314 himG846, HowG4459 canG1410G5736 a manG444 be bornG1080G5683 when he isG5607G5752 oldG1088? canG3361G1410G5736 he enterG1525G5629 the second timeG1208 intoG1519 hisG846 mother'sG3384 wombG2836, andG2532 be bornG1080G5683?
New Heart English Bible (NHEB)
Nicodemus said to him, “How can anyone be born when he is old? Can he enter a second time into his mother’s womb, and be born?”
Webster Bible (Webster)
Nicodemus saith to him, How can a man be born when he is old? can he enter the second time into his mother's womb, and be born?
World English Bible (WEB)
Nicodemus said to him, |How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother's womb, and be born?|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Nicodemus said to him, “How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother’s womb and be born?”
Young's Literal Translation (YLT)
Nicodemus saith unto him, 'How is a man able to be born, being old? is he able into the womb of his mother a second time to enter, and to be born?'