Compare Verses

John 19:20

American King James Version (AKJV)
This title then read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was near to the city: and it was written in Hebrew, and Greek, and Latin.
American Standard Version (ASV)
This title therefore read many of the Jews, for the place where Jesus was crucified was nigh to the city; and it was written in Hebrew, and in Latin, and in Greek.
Berean Study Bible (BSB)
Many of the Jews read this sign, because the place where Jesus was crucified was near the city, and it was written in Hebrew, Latin, and Greek.
Bible in Basic English (BBE)
The writing was seen by a number of the Jews, for the place where Jesus was put to death on the cross was near the town; and the writing was in Hebrew and Latin and Greek.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Therefore, many of the Jews read this title, for the place where Jesus was crucified was close to the city. And it was written in Hebrew, in Greek, and in Latin.
Darby Bible (DBY)
This title therefore many of the Jews read, for the place of the city where Jesus was crucified was near; and it was written in Hebrew, Greek, Latin.
Douay–Rheims Version (DRV)
This title therefore many of the Jews did read: because the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, in Greek, and in Latin.
English Revised Version (ERV)
This title therefore read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, and in Latin, and in Greek.
Free Bible Version (FBV)
Many people read the notice because the place where Jesus was crucified was near the city, and it was written in Hebrew, Latin, and Greek.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Many of the Jews read this notice, for the place where Jesus was crucified was near the city, and the notice was in three languages—Hebrew, Latin, and Greek.
King James Version (KJV)
This title then read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, and Greek, and Latin.
New Heart English Bible (NHEB)
Therefore many Jews read this title, for the place where Jesus was crucified was near the city; and it was written in Hebrew, in Latin, and in Greek.
Webster Bible (Webster)
Many of the Jews then read this title: for the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, Greek, and Latin.
World English Bible (WEB)
Therefore many of the Jews read this title, for the place where Jesus was crucified was near the city; and it was written in Hebrew, in Latin, and in Greek.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Therefore many of the Judeans read this title, for the place where Yeshua was crucified was near the city; and it was written in Hebrew, in Latin, and in Greek.
Young's Literal Translation (YLT)
this title, therefore, read many of the Jews, because the place was nigh to the city where Jesus was crucified, and it was having been written in Hebrew, in Greek, in Roman.