John 17:20
American King James Version (AKJV)
Neither pray I for these alone, but for them also which shall believe on me through their word;
American Standard Version (ASV)
Neither for these only do I pray, but for them also that believe on me through their word;
Berean Study Bible (BSB)
I am not asking on behalf of them alone, but also on behalf of those who will believe in Me through their message,
Bible in Basic English (BBE)
My prayer is not for them only, but for all who will have faith in me through their word;
Catholic Public Domain Version (CPDV)
But I am not praying for them only, but also for those who through their word shall believe in me.
Darby Bible (DBY)
And I do not demand for these only, but also for those who believe on me through their word;
Douay–Rheims Version (DRV)
And not for them only do I pray, but for them also who through their word shall believe in me;
English Revised Version (ERV)
Neither for these only do I pray, but for them also that believe on me through their word;
Free Bible Version (FBV)
I'm not only praying for them, I'm also praying for those who trust in me because of their message.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
“Nor is it for them alone that I make request. It is also for those who trust in me through their teaching;
King James Version (KJV)
Neither pray I for these alone, but for them also which shall believe on me through their word;
New Heart English Bible (NHEB)
Not for these only do I pray, but for those also who believe in me through their word,
Webster Bible (Webster)
Neither pray I for these alone; but for them also who shall believe on me through their word.
World English Bible (WEB)
Not for these only do I pray, but for those also who believe in me through their word,
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
“Not for these only do I pray, but for those also who will believe in me through their word,
Young's Literal Translation (YLT)
'And not in regard to these alone do I ask, but also in regard to those who shall be believing, through their word, in me;