John 11:33
American King James Version (AKJV)
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled.
American Standard Version (ASV)
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping who came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
Berean Study Bible (BSB)
When Jesus saw her weeping, and the Jews who had come with her also weeping, He was deeply moved in spirit and troubled.
Bible in Basic English (BBE)
And when Jesus saw her weeping, and saw the Jews weeping who came with her, his spirit was moved and he was troubled,
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And then, when Jesus saw her weeping, and the Jews who had arrived with her weeping, he groaned in spirit and became troubled.
Darby Bible (DBY)
Jesus therefore, when he saw her weeping, and the Jews who came with her weeping, was deeply moved in spirit, and was troubled,
Douay–Rheims Version (DRV)
Jesus, therefore, when he saw her weeping, and the Jews that were come with her, weeping, groaned in the spirit, and troubled himself,
English Revised Version (ERV)
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
Free Bible Version (FBV)
When Jesus saw her crying, and the Jews who had come with her crying as well, he was very troubled and upset.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Seeing her weeping aloud, and the Jews in like manner weeping who had come with her, Jesus, curbing the strong emotion of His spirit,
King James Version (KJV)
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
WhenG5613 JesusG2424 thereforeG3767 sawG1492G5627 herG846 weepingG2799G5723, andG2532 the JewsG2453 also weepingG2799G5723 which cameG4905G5631 with herG846, he groanedG1690G5662 in the spiritG4151, andG2532 was troubledG5015G5656G1438,
New Heart English Bible (NHEB)
When Jesus therefore saw her weeping, and the Judeans weeping who came with her, he was deeply moved in spirit and was troubled,
Webster Bible (Webster)
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping who came with her, he groaned in the spirit, and was troubled;
World English Bible (WEB)
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews weeping who came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
When Yeshua therefore saw her weeping, and the Judeans weeping who came with her, he groaned in the spirit and was troubled,
Young's Literal Translation (YLT)
Jesus, therefore, when he saw her weeping, and the Jews who came with her weeping, did groan in the spirit, and troubled himself, and he said,