John 10:13
American King James Version (AKJV)
The hireling flees, because he is an hireling, and cares not for the sheep.
American Standard Version (ASV)
he fleeth because he is a hireling, and careth not for the sheep.
Berean Study Bible (BSB)
The man runs away because he is a hired servant and is unconcerned for the sheep.
Bible in Basic English (BBE)
Because he is a servant he has no interest in the sheep.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And the hired hand flees, because he is a hired hand and there is no concern for the sheep within him.
Darby Bible (DBY)
Now he who serves for wages flees because he serves for wages, and is not himself concerned about the sheep.
Douay–Rheims Version (DRV)
And the hireling flieth, because he is a hireling: and he hath no care for the sheep.
English Revised Version (ERV)
he fleeth because he is a hireling, and careth not for the sheep.
Free Bible Version (FBV)
for the man is only working for pay and doesn't care about the sheep.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
For he is only a hired servant and cares nothing for the sheep.
King James Version (KJV)
The hireling fleeth, because he is an hireling, and careth not for the sheep.
New Heart English Bible (NHEB)
And the hired hand flees because he is a hired hand and the sheep means nothing to him.
Webster Bible (Webster)
The hireling fleeth, because he is a hireling, and careth not for the sheep.
World English Bible (WEB)
The hired hand flees because he is a hired hand, and doesn't care for the sheep.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
The hired hand flees because he is a hired hand and doesn’t care for the sheep.
Young's Literal Translation (YLT)
and the hireling doth flee because he is an hireling, and is not caring for the sheep.