John 1:31
American King James Version (AKJV)
And I knew him not: but that he should be made manifest to Israel, therefore am I come baptizing with water.
American Standard Version (ASV)
And I knew him not; but that he should be made manifest to Israel, for this cause came I baptizing in water.
Berean Study Bible (BSB)
I myself did not know Him, but the reason I came baptizing with water was that He might be revealed to Israel.”
Bible in Basic English (BBE)
I myself had no knowledge of him, but I came giving baptism with water so that he might be seen openly by Israel.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And I did not know him. Yet it is for this reason that I come baptizing with water: so that he may be made manifest in Israel.”
Darby Bible (DBY)
and I knew him not; but that he might be manifested to Israel, therefore have I come baptising with water.
Douay–Rheims Version (DRV)
And I knew him not, but that he may be made manifest in Israel, therefore am I come baptizing with water.
English Revised Version (ERV)
And I knew him not; but that he should be made manifest to Israel, for this cause came I baptizing with water.
Free Bible Version (FBV)
I didn't know myself who he was, but I came baptizing with water so that he could be revealed to Israel.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
I did not yet know Him; but that He may be openly shown to Israel is the reason why I have come baptizing in water.”
King James Version (KJV)
And I knew him not: but that he should be made manifest to Israel, therefore am I come baptizing with water.
New Heart English Bible (NHEB)
I did not know him, but for this reason I came baptizing in water: that he would be revealed to Israel.”
Webster Bible (Webster)
And I knew him not: but that he should be made manifest to Israel, therefore am I come baptizing with water.
World English Bible (WEB)
I didn't know him, but for this reason I came baptizing in water: that he would be revealed to Israel.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
I didn’t know him, but for this reason I came immersing in water, that he would be revealed to Israel.”
Young's Literal Translation (YLT)
and I knew him not, but, that he might be manifested to Israel, because of this I came with the water baptizing.