Joel 2:8
American King James Version (AKJV)
Neither shall one thrust another; they shall walk every one in his path: and when they fall on the sword, they shall not be wounded.
American Standard Version (ASV)
Neither doth one thrust another; they march every one in his path; and they burst through the weapons, and break not off their course .
Berean Study Bible (BSB)
They do not jostle one another; each proceeds in his path. They burst through the defenses, never breaking ranks.
Bible in Basic English (BBE)
No one is pushing against another; everyone goes straight on his way: bursting through the sword points, their order is not broken.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And each one will not hem in his brother; every one will walk in his own rough path. Moreover, they will drop through the breach and not be harmed.
Darby Bible (DBY)
Neither doth one press upon another; they march every one in his path; and fall amid weapons, but are not wounded.
Douay–Rheims Version (DRV)
No one shall press upon his brother: they shall walk every one in his path: yea, and they shall fall through the windows, and shall take no harm.
English Revised Version (ERV)
Neither doth one thrust another; they march every one in his path: and they burst through the weapons, and break not off their course.
Free Bible Version (FBV)
They do not jostle one another, they stay on track; and even if some are cut down, they are not stopped.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Neither doth one thrust another, They march every one in his highway; And they break through the weapons, And suffer no harm.
King James Version (KJV)
Neither shall one thrust another; they shall walk every one in his path: and when they fall upon the sword, they shall not be wounded.
New Heart English Bible (NHEB)
Neither does one jostle another; they march everyone in his path, and they burst through the defenses, and do not break ranks.
Webster Bible (Webster)
Neither shall one thrust another; they shall walk every one in his path: and when they fall upon the sword, they shall not be wounded.
World English Bible (WEB)
Neither does one jostle another; they march everyone in his path, and they burst through the defenses, and don't break ranks.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
One doesn’t jostle another. They each march in their own path. They burst through the defences and don’t break ranks.
Young's Literal Translation (YLT)
And each his brother they press not, Each in his way they go on, If by the missile they fall, they are not cut off.