Joel 2:31
American King James Version (AKJV)
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of the LORD come.
American Standard Version (ASV)
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of Jehovah cometh.
Berean Study Bible (BSB)
The sun will be turned to darkness and the moon to blood before the coming of the great and awesome Day of the LORD.
Bible in Basic English (BBE)
The sun will be made dark and the moon turned to blood, before the great day of the Lord comes, a day to be feared.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
The sun will be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of the Lord shall arrive.
Darby Bible (DBY)
The sun shall be changed to darkness, and the moon to blood, before the great and terrible day of Jehovah come.
Douay–Rheims Version (DRV)
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood: before the great and dreadful day of the Lord doth come.
English Revised Version (ERV)
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of the LORD come.
Free Bible Version (FBV)
The sun will turn dark, and the moon will turn red like blood at the coming of the great and fearful day of the Lord.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
The sun shall be turned into darkness, And the moon into blood, Before the great and terrible day of the LORD come.
King James Version (KJV)
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and the terrible day of the LORD come.
New Heart English Bible (NHEB)
The sun will be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and awesome day of the LORD comes.
Webster Bible (Webster)
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of the LORD shall come.
World English Bible (WEB)
The sun will be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of Yahweh comes.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
The sun will be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of the LORD comes.
Young's Literal Translation (YLT)
The sun is turned to darkness, and the moon to blood, Before the coming of the day of Jehovah, The great and the fearful.