Job 8:18
American King James Version (AKJV)
If he destroy him from his place, then it shall deny him, saying, I have not seen you.
American Standard Version (ASV)
If he be destroyed from his place, Then it shall deny him,'saying , I have not seen thee.
Berean Study Bible (BSB)
If he is uprooted from his place, it will disown him, saying, ‘I never saw you.’
Bible in Basic English (BBE)
If he is taken away from his place, then it will say, I have not seen you.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
If someone is devoured right beside him, he will deny him and will say: “I do not know you.”
Darby Bible (DBY)
If he destroy him from his place, then it shall deny him: I have not seen thee!
Douay–Rheims Version (DRV)
If one swallow him up out of his place, he shall deny him, and shall say: I know thee not.
English Revised Version (ERV)
If he be destroyed from his place, then it shall deny him, saying, I have not seen thee.
Free Bible Version (FBV)
But when it's cut down, the place where it was disowns it, saying, ‘I never even saw you.’
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
If he be destroyed from his place, Then it shall deny him: ‘I have not seen thee.’
King James Version (KJV)
If he destroy him from his place, then it shall deny him, saying, I have not seen thee.
New Heart English Bible (NHEB)
If he is destroyed from his place, then it shall deny him, saying, ‘I have not seen you.’
Webster Bible (Webster)
If he shall destroy him from his place, then it shall deny him, saying, I have not seen thee.
World English Bible (WEB)
If he is destroyed from his place, then it shall deny him, saying, 'I have not seen you.'
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
If he is destroyed from his place, then it will deny him, saying, ‘I have not seen you.’
Young's Literal Translation (YLT)
If one doth destroy him from his place, Then it hath feigned concerning him, I have not seen thee!