Compare Verses

Job 39:11

American King James Version (AKJV)
Will you trust him, because his strength is great? or will you leave your labor to him?
American Standard Version (ASV)
Wilt thou trust him, because his strength is great? Or wilt thou leave to him thy labor?
Berean Study Bible (BSB)
Can you rely on his great strength? Will you leave your hard work to him?
Bible in Basic English (BBE)
Will you put your faith in him, because his strength is great? will you give the fruit of your work into his care?
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Will you put your faith in his great strength, and delegate your labors to him?
Darby Bible (DBY)
Wilt thou put confidence in him, because his strength is great? and wilt thou leave thy labour to him?
Douay–Rheims Version (DRV)
Wilt thou have confidence in his great strength, and leave thy labours to him?
English Revised Version (ERV)
Wilt thou trust him, because his strength is great? or wilt thou leave to him thy labour?
Free Bible Version (FBV)
Because it's so powerful can you trust it? Can you depend on it to do your heavy work for you?
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Wilt thou trust him, because his strength is great? Or wilt thou leave thy labour to him?
King James Version (KJV)
Wilt thou trust him, because his strength is great? or wilt thou leave thy labour to him?
New Heart English Bible (NHEB)
Will you trust him, because his strength is great? Or will you leave to him your labor?
Webster Bible (Webster)
Wilt thou trust him, because his strength is great? or wilt thou leave thy labor to him?
World English Bible (WEB)
Will you trust him, because his strength is great? Or will you leave to him your labor?
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Will you trust him, because his strength is great? Or will you leave to him your labour?
Young's Literal Translation (YLT)
Dost thou trust in him because great is his power? And dost thou leave unto him thy labour?